2020年5月10日 (五)
《我們與惡的距離》去年播出後叫好叫座、更被譽為台劇天花板,製作團隊大慕影藝再推新劇《做工的人》,導演鄭芬芬、製作人林昱伶和演員薛仕凌受邀來到POP Radio《POP最正點》,主持人林書煒與Guest DJ影評人鄭偉柏看完試片後一致讚賞薛仕凌的演出亮眼,將開怪手的工人阿全詮釋得絲絲入扣,林書煒更大讚「一定會被提名!」被問到選角時如何看出薛仕凌潛能,導演鄭芬芬竟神回「看中他憤青特質」,笑翻眾人。
鄭芬芬表示「選角很在意演員組合起來的CP感」,不只男女主角要有CP感,包含劇中由李銘順、游安順、薛仕凌組成的「噗嚨共」工人,要考量他們是不是可以成為好友和兄弟,「3人間的化學反應很重要」。談及薛仕凌在選角時的表現,鄭芬芬指出大眾對薛仕凌的印象是大嘴巴的40,會覺得他有偶像包袱,但聊天後發現薛仕凌關心勞工議題,言談中更常表達對社會的不滿,「完全就是一枚憤青」。
鄭芬芬自爆選角因為一直找不到能詮釋阿祈的演員,「我威脅製作人昱伶說:找不到阿祈我們就不拍了好不好?」林昱伶回家做了一場惡夢,夢醒後腦中忽然迸出「李銘順」,隔天立刻跟鄭芬芬提議,她笑說鄭芬芬當時聽完沒講話、繼續打電腦,「還以為她不滿意」,沒想到過了一會兒,鄭芬芬拿出李銘順和柯叔元照片問這對兄弟配起來如何?兩人不約而同直說「很帥!」觀眾也會覺得這組合很新鮮。
林昱伶指出李銘順從總裁到社會底層人物都演過,「他的彈性很大」,相信李銘順可以做到阿祈讓人又愛又恨的感覺,「唯一想到可能無法克服的是台語」,因李銘順是馬來西亞人,阿祈一角不僅要會講台語、還要非常道地,鄭芬芬坦言為了糾正李銘順台語發音非常煎熬,「是我有史以來花在演員身上時間最久的一位」,幸好開拍後李銘順的表現讓她頓時放下心中重擔。
《做工的人》改編自作家林立青的同名暢銷書,薛仕凌透露書發行時他看了2遍、甚至延伸再看了許多勞工議題相關書籍,得知將翻拍成影集他更積極爭取演出機會,但第一次拿到劇本薛仕凌卻說「我覺得非常憤怒!」原來他想像的風格是比較嚴肅的,拍攝呈現方式卻與他設想有落差,「我覺得很荒謬,感覺被惡整」,更立刻打給經紀人問「怎麼像是拍賀歲片?」直到拍攝過程才理解導演跟製作團隊的厲害,體認到自己侷限在較小的框架,「導演的用心我事後才體會到」。
鄭芬芬補充,一開始看了書很想拍就已經決定「我想用喜劇的風格講悲喜劇」,林昱伶在一旁也稱讚「芬導把這個味道拿捏得非常精準」,忠實還原了這群人的樣貌,這齣戲相較原著做了大幅度的改編,「但林立青書中的氣味沒有變」。林昱伶說田野調查時貼近工人,多數人刻板印象會覺得工人生活很艱辛,但實際相處發現這群人其實很樂天面對生活,可能一般大眾還常常很厭世,他們是沒有條件厭世、會更積極面對生活遇到的困境。《做工的人》5月10日起每週日在HBO頻道及myVideo播出。
導演鄭芬芬(中)、製作人林昱伶(右)在節目分享選角過程,透露選角很看中演員之間有無CP感
身為原著忠實書迷的薛仕凌(左)積極爭取演出《做工的人》,卻自爆第一次看劇本竟感到很憤怒
文:PlayMusic編輯部 資料/照片:POP Radio
『以上文章版權為本文作者所有,授權刊登於PlayMusic音樂社群網站』
目前無紀錄..