你的瀏覽器並未啟動Javascript,請啟動瀏覽器的JavaScript或是升級成可執行JavaScript的瀏覽器,以繼續使用PlayMusic音樂網 PlayMusic音樂網 - U2_VEVO:絕不放棄的偉大信念
會員登入
|
OR

社會文化 U2_VEVO:絕不放棄的偉大信念
0
3,328

By TNR

2012年4月5日 (五)

 

勝利,即使遲來,卻終究還是降臨在翁山蘇姬、她的支持者、以及盼望緬甸改革的人民身上。姑且不論她最後的自由,她和她所代表政黨的勝利是經過多少國外政客的斡旋,經過多少國內政治談判促成的;也不論這次軍政府讓步的目地到底是什麼。22年的等待,翁山蘇姬徘徊在軟禁和鬥爭中,背負了摯愛的病逝(夫)、分離(子女)、支持者遭到的傷害和鎮壓、以及政府的威脅利誘,卻始終堅持,沒有放棄自己一直追尋的目標。

「在錯誤中找代罪羔羊是種不負責任的行為。這種行為導致了無法誠實地、合理地評估社會和經濟困境的根源以及缺乏應對這些問題的根本。」-翁山蘇姬



從她獲得總理大選勝利到初次軟禁,沒有人會想到她能堅持那麼久。當她的丈夫身染重病,痛苦之餘,緬甸軍政府給她重獲自由的機會,但卻用無法再踏進祖國一步的條件去威脅利誘,她沒有因此而放棄和她一起、一樣奮鬥的緬甸公民。選擇了讓理解並支持自己理念的丈夫在缺乏自己陪伴的狀況下死去。而兒女也缺乏在她的照顧下成長(若在古代中國,這樣的女人應該會被批為是不守婦道的人吧)。她有堅持的理由,想親眼看到、親身經歷緬甸的改變。而不是選擇流亡。她要跟其他的緬甸公民站在一起,但不自憐,不以被迫害者的可憐形象面對世界。這段期間,示威者、改革派經歷多場鎮壓和牢獄之災。她無法伸出任何援手。只能看著這些對其他人或許微不足道的生命消殞。對她而言,背負這責任很重大,很令人難過、痛苦,但這也是為了民主而必須付出的代價。

「我們需要一個更好的民主政治,一個有著同情心和愛心的民主政治,我們不應羞於在政治上談論同情和愛心,同情和愛的價值應成為政治的一部分,因為正義需要寬恕來緩和。一位記者問我,『你和別人交談時總是對宗教談論得很多,為什麼?』我回答:『因為政治是關於人的,我不能將人和他的精神價值分離開』」。-翁山蘇姬。


 

 

如今的勝選,比起她和支持者所做過的努力,還算是微不足道。她和支持改革的緬甸人民也知道這次的勝利只是小小的一步。因為軍政府還在國會占有大量的席次,而外國的強權依然覬覦著她祖國豐富的礦產。對內,對外都還有更多事要做,而66歲的她,寄託理想於她的人們扶持下才算真正踏出第一步。自此,責任只會更大。

「我不相信單純的期望。為了自己的目標必須我們付出心血。我總是相信一個人沒有在不做任何努力就奢望的權利。於此我們試著為國家帶來必要的局面,我們確信總有一天我們會回到談判桌上。」-翁山蘇姬


 

 

這不是一齣偶像劇,政治歷史劇,甚至一部電影。這是一個偉大人類的一生,對自己身處的,不順遂、不如意的環境做出和平的鬥爭,她的成功讓大家看到,對理想不斷的堅持,並非是白白付出的。

「絕對不要讓恐懼阻止你去做你認為正確的事」-翁山蘇姬

天團U2對這位偉大的女人所做出的捨棄與堅持也至上了敬意



And love is not the easy thing
(愛, 並不是件容易的事)
The only baggage that you can bring
(卻是妳唯一能帶的行囊)
And love is not the easy thing...
(愛, 並不是件容易的事)
The only baggage you can bring
(卻是妳唯一能帶的行囊)
Is all that you can't leave behind
(也是妳唯一無法捨棄的)

And if the darkness is to keep us apart
(如果黑夜將我們分處異地)
And if the daylight feels like it's a long way off
(而曙光感覺起來又是那麼遙遙無期)
And if your glass heart should crack
(而如果妳易碎的心出現裂痕)
And for a second you turn back
(在妳回首凝望的那一刻)
Oh no, be strong
(請妳堅強起來)

Walk on, walk on
(堅持下去, 堅持下去吧)
What you got they can't steal it
(妳擁有的, 他們無法竊取)
No they can't even feel it
(他們根本無能去感受)
Walk on, walk on...
(堅持下去, 堅持下去吧)
Stay safe tonight
(但是請保護好自己)

You're packing a suitcase for a place none of us has been
(妳為了去一個我們沒去過的地方收拾著行囊)
A place that has to be believed to be seen
(那是一個需要被信任和認可的異域)
You could have flown away
(妳有機會能夠逃離)
A singing bird in an open cage
(如同一隻被未鎖上的牢籠關著的畫眉)
Who will only fly, only fly for freedom
(只願為了自由, 只為真實的自由而展翅高飛)

Walk on, walk on
(堅持下去, 堅持下去吧)
What you've got they can't deny it
(妳所堅持的, 是他們無法漠視)
Can't sell it, or buy it
(更無法收買, 或販賣妳的信念)
Walk on, walk on
(堅持下去, 堅持下去吧)
You stay safe tonight
(但是請保護好自己)

And I know it aches
(我明瞭妳的傷痛)
And your heart it breaks
(也知道妳心碎的理由)
And you can only take so much
(妳還能再承受多久)
Walk on, walk on
(堅持下去, 堅持下去)

Home... hard to know what it is if you've never had one
(家園若妳從未擁有過 妳無法去明白它的意義)
Home... I can't say where it is but I know I'm going
(家 那個我要回去的地方 但我卻不知道在哪裡)
Home, That's where the heart is
(家 那對妳而言是傷痛的所在)

And I know it aches
(我明瞭妳的痛苦)
How your heart it breaks
(也知道妳心碎的理由)
And you can only take so much
(而妳還能再承受多久?)
Walk on
(堅持下去)

Leave it behind
(拋棄一切)
You got to leave it behind
(妳必須拋下一切)

All that you fashion - all that you make
(妳想要的一切 - 妳所做的一切)
All that you build - all that you break
(妳築起的一切 - 妳毀掉的一切)
All that you measure - all that you feel
(妳計算的一切 - 妳感覺的一切)
All this you can leave behind
(這些都是妳將拋下的)

All that you reason - it's only time
(妳理解的一切 - )
Love in a fever - no, not mine
(妳燃起的愛 - )
All that you sense - all that you scheme
(妳感受的一切 - 妳計劃的一切)
All you dress up - all that you seem
(妳穿著的一切 - 妳想像的一切)
All you create
(妳創造的一切...)

 

影片: U2VEVO/ YouTube)

Tienner's Facebook Page: http://www.facebook.com/TIENNER

http://tw.myblog.yahoo.com/tieneich-tieneich/


『以上文章版權為本文作者所有,授權刊登於PlayMusic音樂社群網站』


會員留言討論

 


一共有3則留言
同一篇文章誰也在看

目前無紀錄..